"); Win打印.document.write("
") Win打印.document.write(prtContent.innerHTML); Win打印.document.write("
"); Win打印.document.close(); Win打印.focus(); setTimeout(function () { Win打印.print(); setTimeout(function () { Win打印.close(); }, 100); Win打印.onafterprint = function(){ Win打印.close()}; }, 500); return false; }); }); eds3_5_jq(function ($) { if (typeof edn_fluidvids != 'undefined') edn_fluidvids.init({ selector: ['.edn_fluidVideo iframe'], players: ['www.youtube.com', 'player.vimeo.com'] }); $('.eds_news_module_13403').eds新闻Comments({ tabId: 5228, portalId: 0, indetails: true, onTop: false, moduleId: 13403, websiteClientRoot: '/', comments: { requireAuthorInfo: true, useCaptcha: false, permissions: { editing: false, deleting: false } } }); }); /*]]>*/
FLC的NAIS部门规模扩大了五倍
1191

FLC的NAIS部门规模扩大了五倍

2022年,菠菜信用网的第一届印第安人 & 土著研究项目获得了重要的学术支持. 部分得益于梅隆基金会的慷慨捐赠, FLC聘请了四名NAIS的新教员, 部门规模扩大了五倍. 这次扩建通过建立一个土著菠菜信用网社区,推进了该机构与过去作为联邦印第安寄宿学校和解的承诺.

对NAIS计划的额外支持也与FLC的印第安人服务计划一致, 机构地位. 它有助于解决美国教育系统未能在公立学校提供有关这些主题的充分指导的问题. A s研究发表于 理论 & 社会教育研究 发现, 87%关于土著民族的教学内容只包括1900年以前的背景. FLC的NAIS项目旨在为所有学生填补这一空白. 

梅隆基金会的拨款提案, K ' é,社区和联系:土著研究和研究的新框架总计996,956美元. 它是由FLC管理层的成员构思的,包括 李前副社长Bitsóí, 校长兼副校长谢丽尔·尼克松, 以及汤姆·斯特里提库斯总统,他认识到有必要进行全面的改革 仙女虫属程序. 

尼克松说:“我们组建了一个团队,在拨款撰写过程中进行头脑风暴。. “一开始,我们知道我们想要建立一个创新的NAIS课程. 所以,我们请来了最资深的终身教授来帮助我们.” 

该团队扩大到包括 Majel拳击手, NIAS系主任兼副教授, 迪安妮·格兰特, 社会学助理教授. 格兰特和鲍克瑟在扩张计划阶段分享了他们的愿景. 

“我们是印第安人, Nontribal机构, 所以我们有一个强大的NAIS项目是有意义的,格兰特说, 波尼族的公民. “我们的许多土著学生都有文化底蕴, 但仅仅因为你出生在土著,并不意味着你自动理解联邦印第安人政策. 我们现在有更多的机会进一步教育学生了解这些问题.” 

鲍克瑟,佩克阿西尼博因堡的居民 & 苏族部落, 相信这笔赠款将为许多土著FLC学生打开大门,寻求实践指导和代表. 

“当拨款到位时, we knew we wanted to incorporate more experiential learning into the program; we wanted these new 教师 to be out in the field more,鲍克瑟说. “所以,我们寻找有这方面应用经验的菠菜信用网. 这很重要, 太, 因为我读本科的时候, 无论我走到哪里,都只有一位土著教授. 我想在学术界看到更多像我这样的面孔——更多的代表.” 

他们找到了拥有不同技能和培训的教员. 新员工之一, 梅根Alvarado-Saggese, NAIS助理教授, 分享她对在FLC这样的机构教学的热情. 

“我主要教拉丁美洲土著研究, 但我想在一个学生对此感兴趣的机构教书,Alvarado-Saggese说. “更重要的是, 我想在学生认同内容的地方教书, 所以FLC是完美的匹配.” 

Alvarado-Saggese, 谁专门研究本土电影, 对土著研究采取半球方法. 她着眼于“美洲各地土著知识分子思想和抵抗策略的交叉和共鸣”.她的学生和她一起分析和比较“古典”历史文献和土著诗歌, 散文, 或小说. 这个过程, 她说, 往往揭示了西方化历史文本中本土叙事的缺失.

这很重要, 太, 因为我读本科的时候, 无论我走到哪里,都只有一位土著教授. 我想在学术界看到更多像我这样的面孔——更多的代表."

MAJEL拳击手

扩建还为专门从事语言振兴的土著教师创造了一个职位, 这是土著知识自由和学术的重要组成部分. 为了填补这一职位,FLC聘请了NAIS的讲师Kevan 乔. 乔负责“我们所有国家的振兴中心”,“住在琼斯大厅, 由梅隆基金会单独拨款资助. 他与学生一起工作,帮助他们理解土著语言的各种技术方面及其重要性.

“我的许多学生来到我的课堂上,认为这将是一门比较和对比语言的课程, 比如英语或法语,乔说. “但是当我教他们语言学的时候, 他们学会了语言是我们与周围世界联系的方式. 因为你不只是在学习另一种语言, 你在学习另一种文化, 另一种存在方式.”

乔, 纳瓦霍族的公民, 将他的经验融入课堂课程, 拥抱本土的认识论和教学法. 这样做, 他为他的学生提供了机会,让他们学习学术界常见的以欧元为中心的观点. 

乔和Alvarado-Saggese去年加入了Ryan Rhadigan, NAIS助理教授, 艾斯特·G. 贝林, NAIS讲师. Rhadigan教授批判理论, 关注本土言论如何影响我们当前的政治气候. 贝林, 纳瓦霍族的公民, 是一位获奖诗人,出版过两本诗集: 的制图 而且 来自我美丽的肚子.

与此同时,不断发展的NAIS部门为FLC学生提供前沿的教学.

“这是革命性的,”尼克松说. “这才是真正的影响:课程和学术体验将得到加强,变得更加生动. 这些教师为学生的经历注入了新的思想、能量和活力.”

 

分享

打印
回到顶端